clean-beauty-1554906614.jpeg

Clean Beauty

「 潔淨美容 」

「潔淨美容Clean Beauty」,也稱作「無毒護膚」,其定義是精心創造和生產的產品,不含任何經證實或懷疑的有毒成分,包括符合道德標準的成分,並在製造時考慮到我們身體和環境的健康,是年輕一代美容消費主義新崛起的有機健康美容市場潮流。

Clean Beauty, has gone mainstream that known as "non-toxic skincare", is defined by products that are mindfully created and produced without any proven or suspected toxic ingredients including ingredients ethically sourced and are made with the health of our bodies and the environment in mind. Millennials and Gen Zs consumerism leading the way organic beauty and wellbeing market to an all-time high.

潔淨美容不僅是一個全球化的市場趨勢,更代表了消費者對於整個美妝產業的好奇心與求知慾越來越強烈。我們的消費者更希望透明、公開、低敏的成分,slapOn Beauty每個產品都經過令人難以置信的高標準嚴格審查,成分、功效和包裝也會進行相對嚴格遵守的評估。 我們堅持成分有機天然、生態認證、無殘忍和公平貿易的成分。

Clean beauty is a global market trend represents consumers' curiosity and thirst for knowledge of the entire beauty industry. Our consumers prefer transparent, open, and hypoallergenic ingredients. Each product that we review is evaluated on ingredients, efficacy and packaging with incredibly high standards. We choose ingredients that are organic, eco-cert, cruelty-free and fair trade.

New Definition of Clean Beauty

潔 淨 美 容 全 新 定 義 詮 釋

C

clean from non-toxic or controversial ingredients

排除被報告過的對肌膚有毒或有爭議的物質。​其中就包括防腐劑、合成香精、礦物油、矽酮、十二烷基硫酸鈉、鄰苯二甲酸鹽、聚乙二醇等等。此理論是從植物和自然的定義發展出來的,也是潔淨美容的最初階段之一。

Exclude substances that have been reported to be toxic or controversial to the skin. ​These include Preservatives, Synthetic Fragrance, Artificial colors, Petrolatum, Silicones, SLS, Phthalates, Polyethylene Glycol, and so on. This theory is developed from the definition of plants and nature, and it is also one of the first stages of clean beauty.

L

less is more

配方設計中的”少則多“的設計理念。一種倡導單純,反對過度裝飾的設計理念​,不止對視覺效果上,對那些渴望瞭解護膚成分的消費者,主打容易理解、自己就可以辨認成分的簡化配方。

The design concept of "less is more" in formula design advocates simplicity and opposes over-decoration. It focuses on simplified formulas that are easy to understand and can be identified by consumers who are eager to understand skin care ingredients.

E

educated
environmental-friendly

選擇產品時所傳達與包含的環保理念。意味著品牌擁有受過教育的環保理念,年輕美容消費者接受更多關於自己皮膚問題和使用成分的教育,同時瞭解購買美容產品時的論理性和環境因素。

The environmental protection concepts conveyed and included in the selection of products. It means that the brand has an educated environmental protection concept, young beauty consumers receive more about their skin problems and the ingredients used, and understand the rationale and environmental factors when buying beauty products.

A

animal-free
​animal-friendly

對動物溫和,不是來源於動物的產品或是經過動物實驗的成分。主要是由於保育動物呼聲越來越高,消費者堅持產品背後健康與道德,推廣新型測試技術來代替動物實驗,抑或是不使用動物衍生物成分產品比如牛奶、蜂蜜、雞蛋等。

Gentle to animals, not products derived from animals or ingredients tested on animals. This is mainly due to the increasing demand for animal conservation. Consumers insist on the health and ethics behind the products, such as promoting new testing technologies to replace animal experiments, or not using animal derivatives products for example milk, honey, eggs, etc.

N

naturality

自然。​指產品等生產、製造工序以及對環境的影響。

​Refers to the production and manufacturing processes of products and their impact on the environment.

Ingredients We Don't Use & Why 

那 些 我 們 不 使 用 的 爭 議 性 成 分 以 及 禁 用 原 因

Parabens

對羥基苯甲酸酯

Preservative

防腐劑

添加到產品中以通過抑制微生物、真菌和細菌的生長來延長保質期。對羥基苯甲酸酯通過模仿雌激素並導致內分泌紊亂而與乳腺癌的增加有關。它們還與生殖毒性、神經毒性、免疫毒性和皮膚刺激有關。

Added to products to extend shelf life by inhibiting the growth of microbes, fungi and bacteria in order to. Parabens have been linked to increases in breast cancer by mimicking estrogen and causing endocrine disruption. They have also been linked to reproductive toxicity, neurotoxicity, immunotoxicity, and skin irritation.

Phthalates

鄰苯二甲酸鹽

Plasticizer and

Skin Conditioner

增塑劑和

皮膚調理劑

被歐盟禁止,但在美國銷售的許多個人護理產品中很常見。它們用於化妝品中以幫助成分滲透皮膚、延長香水的保質期並保持指甲油的柔韌性。鄰苯二甲酸鹽具有劇毒,可通過皮膚(和指甲)吸收。已發現它們會對兩性的生殖系統造成損害,並影響男性的生育能力和生殖器發育。

Banned in the EU, but commonly found in many personal care products sold in the US. They are used in cosmetics to help ingredients penetrate the skin, extend fragrances shelf life and maintain flexibility in nail polishes. Phthalates are highly toxic and are absorbed through the skin (and nails). They have been found to cause damage to the reproductive systems for both genders and affect the fertility and genital development in males.

Formaldehyde

​甲醛

Preservative

防腐劑

存在於指甲油和頭髮柔順產品中。即使不作為成分,它也可能存在於化學物質的組合中,例如 Bronopol 和 Quaternium-15,它們共同作用形成釋放甲醛的防腐劑。甲醛是一種已知的致癌物質,會刺激皮膚並懷疑會增加肝臟毒性。它還可能導致嚴重的過敏性皮疹,長期接觸更可能導致過敏性皮疹。

Found in nail polish and hair smoothing products. Even absent as an ingredient it can be present from the combination of chemicals such as Bronopol and Quaternium-15 which work together to form formaldehyde releasing preservatives. Formaldehyde is a known carcinogen, skin irritant and suspected to increase liver toxicity. It also can cause severe allergic rashes which become more likely with long term exposure.

Synthetic Fragrance

合成香精

Fragrance

香味

香水被視為“商業機密”,因此品牌無需披露實際成分清單。測試發現,大多數知名產品中平均含有 14 種不同的合成化學物質,並添加了香料。這些化學物質是已知的刺激物、過敏原和激素干擾物。長期接觸這些化學物質可能會增加免疫毒性和過敏反應。請務必仔細閱讀標籤。

Fragrances are considered to be “trade secrets” so brands are not required to disclose the actual ingredient list. Testing has found an average of 14 different synthetic chemicals in most well known products with added fragrances. These chemicals are known irritants, allergens and hormone disruptors. Long term exposure to these chemicals may contribute to increased immunotoxicity and allergic reactions. Be sure to read labels carefully.

Butylated hydroxyanisole(BHA)

丁基羥基茴香醚

Synthetic Antioxidants

合成抗氧化劑

這種化學物質通常存在於口紅、潤膚霜甚至食品中。它們是用於保存化妝品的合成抗氧化劑,也非常危險。眾所周知,它們實際上會導致皮膚脫色,但也已被證明會對肝臟和胃造成損害。

These chemicals are typically found in lipsticks, moisturizers and even food products. They are synthetic antioxidants used to preserve cosmetics are also quite dangerous. Known to actually cause skin depigmentation, they have also been shown to cause damage to the liver and stomach.

Polyethylene (PEGs)

聚乙烯

Emulsifiers and

Skin Conditioners

乳化劑和

皮膚調理劑

一組石油基化學品,由於它們能夠增稠和軟化水分載體,因此通常被用作化妝品中的乳霜基質。這些成分的主要問題是它們經常被 1,4-二噁烷污染,1,4-二噁烷是一種已知的致癌物質,可以穿透皮膚並已被證明會傷害神經系統。

A set of petroleum based chemicals, these are often found as cream bases in cosmetics because of their ability to thicken and soften moisture carriers. The main issue with these ingredients is that they frequently contaminated by 1,4-Dioxane, a known carcinogen that penetrates the skin and has been shown to harm the nervous system. 

Sodium laureth sulfate(SLS)

月桂醇聚醚硫酸鈉

Surfactants

表面活性劑

主要功能是破壞、降低水與油脂之間的表面張力,扮演起泡及去除油污的角色。直接接觸到皮膚時,會帶走保護皮膚表層的油脂與濕氣,使皮膚乾澀而導致敏感性肌膚與過敏現象,並可能引發濕疹、皮膚炎等皮膚疾病。

The main function is to destroy and reduce the surface tension between water and grease to achieve the effect of foaming and removing oil stains. When it comes into direct contact with human skin, it will take away the oil and moisture that protect the surface of the skin, dry the skin and cause sensitive skin and allergies, and may cause skin diseases such as eczema and dermatitis.

Triclosan

三氯生

Anti-bacterial

抗菌

實際上可能有助於產生抗藥性細菌的抗菌農藥。存在於牙膏、止汗劑/除臭劑和剃須膏中。三氯生已被發現對水環境有毒,並可能損害生殖系統,因為它會破壞甲狀腺功能。

Antimicrobial pesticide that may actually help create drug-resistant bacteria. Found in toothpaste, antiperspirants / deoderants and shaving creams. Triclosan has been found to be toxic to water environment and may harm the reproductive system as it is shown to disrupt thyroid functions.

Octinoxate and Oxybenzone

桂皮酸鹽和氧苯酮

Chemical UV filters

化學防曬劑

這些有害海洋的化學防曬成分會影響珊瑚,導致其無法正常繁殖,並增加珊瑚褪色白化現象,進而邁向死亡,並對魚類和海龜等其它海洋生物的DNA健康造成損害。對於人類而言,可能會干擾內分泌系統或是引發肌膚過敏,甚至影響兒童發育。

These harmful ocean chemical sunscreen ingredients will affect corals, causing them to fail to reproduce normally, and bleaching which will lead to death and damage the DNA health of fish and sea turtles and other marine organisms. For humans, it may interfere with the endocrine system or cause skin allergies, and even affect the growing of children.

Diethanolamine (DEA)

二乙醇胺

Emulsifying alkaline agent

​乳化鹼性劑

是處於懷疑階段的成分,雖然二乙醇胺在化妝品工業已很少被使用,但它的衍生物在化妝品和保養品中很常見,它們的濃度一般介於1%到5%之間。不過推斷含有高濃度二乙醇胺的化妝品和盥洗用品,例如洗髮精、染髮劑、潤絲精、乳液、乳霜、洗碗精和洗衣肥皂,具有致癌的危險性,特別是嬰兒和小孩。

This is a suspected ingredient. Although diethanolamine is rarely used in the cosmetics industry, its derivatives are very common in cosmetics and skin care products, and their concentrations are generally between 1% and 5%. Cosmetics and toiletries containing high concentrations of diethanolamine, such as shampoos, hair dyes, conditioners, lotions, creams, dishwashing detergents and laundry soaps, are carcinogenic, especially for babies and children.

Fruits and Nuts

所有成分都是化學物質,無論是天然生成還是合成。隨著消費者持續審視他們在皮膚上使用的產品,零刺激將成為天然美容的新標準。

 slapOn beauty